FLAGCOUNTER DE ALÔ VIDEOSFERA - LINK IN

DIVINO PAI ETERNO

DIVINO PAI ETERNO
ABENÇOAI O BRASIL E O MUNDO INTEIRO

LITURGIA DIÁRIA - COMECE O DIA FELIZ

LITURGIA DIÁRIA - COMECE O DIA FELIZ
CLIQUE NA IMAGEM PARA ACESSAR - VOCÊ JÁ OROU HOJE?

quinta-feira

PLAYLIST - EDVARD GRIEG - EM DESTAQUE - MORNING MOOD

NOW TRAIN YOUR ENGLISH ! LET´S STUDY!


EDVARD GRIEG

Edvard Grieg (1843-1907) is the greatest composer Norway has fostered. In retrospect one may wonder how a country with neither national freedom nor a long tradition of art music could have produced a man of such genius. 

Up to 1814 Norway had been totally subject to Denmark, with Copenhagen as its cultural center. From 1814 to 1905 it was forced into a union with Sweden. The first half of the eighteenth century was a time of poverty in Norway and it was some time before it could assert itself among its Scandinavian brothers. But for the highly gifted these are perhaps the ideal conditions for providing impetus and nurturing growth.

In the autumn of 1858, Edvard Grieg, then only 15 years old, went to the Leipzig Conservatory to study music. His teachers were among the most eminent in Europe, and four years later he left the Conservatory as a full-fledged musician and composer. In the years up to 1866, Grieg lived in Copenhagen, leaving it only to make brief study trips. 

Grieg's style was based on the German romantic tradition of music but bit by bit national awareness developed within him, coupled with a growing need to create a typical Norwegian style of music. His friendships and discussions with other young Norwegians also furthered this development. In Copenhagen Grieg had met Rikard Nordraak, whose patriotism reached its fullest expression in the choral setting of Norway's national anthem. 

In 1869 Grieg, on a state stipend, left for Italy. His encounter with Franz Liszt and the artistic circles in Rome gave him fresh inspiration and self-confidence. Fired with new energy and enthusiasm he returned to Christiania in 1870. There he initiated a fruitful cooperation with Bjornstjerne Bjornson, who for many years had been waiting for a composer who could write Norwegian music that would expand and bring to life his poems and dramas. Grieg's dramatic talents were put to a test when Henrik Ibsen asked him to write the incidental music to "Peer Gynt." This was no easy task for Grieg, but the music he wrote became one of the major works of the 1870s. In Grieg's own lifetime the "Peer Gynt" music scored a resounding international success thanks, not least, to the two orchestral suites which made the music accessible in the concert hall.

A number of music researchers have pointed to the significance of Grieg's later works on the French impressionists' search for a new world of sound. After Grieg's death Maurice Ravel visited Oslo, where he was asked, whether Norwegian music had influenced him. His answer was: "I am fairly certain, that Edvard Grieg's influence was much more significant in non-nordic countries than here in the north. The generation of French composers, which I am part of, was strongly attracted by Grieg's music. Next to Debussy there's no other composer, whom I feel more related to, than Grieg." 

Bela Bartok, who attempted to renew musical style in the twentieth century on the basis of folk music, also received important impulses from Grieg's piano adaptations of such melodies.

Edvard Grieg's goal was to create a national form of music which could give the Norwegian people an identity, and in this respect he was an inspiration to other composers. 

But the greatness of his works lies not just in this, but in the fact that he also succeeded in expressing thoughts and emotions which could be recognized everywhere; music which people could identify with. Grieg's music transcended national boundaries. Viewed in this perspective, it is evident that he was far more than just a national composer.


VOCABULARY -

English to Portuguese:

- assert itself among the... afirmar

- nurturing growth ...     alimentando

- full fledged  musician  -

- bit by bit  -  aos poucos

- furthered  - promoveu

- stipend -  honorários

- boundaries  -  limites


FONTE:

Peer Gynt Suite No.1
Performed by the Berliner Philharmoniker Orchestra
Herbert von Karajan, Conductor
YOU TUBE.COM

quarta-feira

TREINANDO O ESPANHOL - O DESPERTAR DO NATAL...JÁ É TEMPO



Recuerdo una Navidad con gran nostalgia!
 Todo ya había pasado: las fiestas, la alegría de intercambiar los regalos y también la fiesta de la Noche Vieja; En todos los lugares del apartamento habían entrelazadas  cintas con los colores de la Navidad: rojo y verde.
En la inercia, buscaba en ese momento la alegría de la Navidad que se fuera.

Hoy puedo ver y concluir que fantaseamos mucho en la Navidad ... Soñamos con símbolos que nos dicen mucho en la infancia, pero en la edad madura casi nada nos encantan... no hay nada que decir! No somos capaces de alcanzar el significado del todo,  no compreendemos la codificación de los símbolos.
 Pasado la Navidad, sentimos algo así como un cuchillo afilado que corta nuestras fantasías.

Miraba también en um rincón del salón, botas de Papa Noel, en un otro rincón, el árbol de Navidad ya sin las luces intermitentes! En el centro de la mesa, los candelabros, velas rojas con cintas entrelazadas con lunares blancos ...
Desde el exterior, llovía mucho y esto hacía, mas triste esta despedida de la Navidad!

Ya era el día 02 de enero de 1994. Sali y fui a la Iglesia del Carmo. Frei Claudio habló en la homilía sobre el simbolismo de la Navidad: "Todo es  símbolismo, pero hay alguna cosa  real dentro de la vidriera iluminada" ... El Menino Jesús, que nace para nosotros, para nos alegrar y hacernos felices!
En aquel instante me emocioné  y lloré ... Era como si el estuviera en mi casa, haciendo un análisis de las festividades del Fin de Año, mientras yo miraba los vitrales de las ventanas del salón, en el segundo piso.

Volvi de la Iglesia, estava más  tranquila, serena ... Era como si un coro de angeles cantasen el Aleluya...
Las palabras de Frei Claudio me ayudaron a reflexionar sobre la importancia de la  Navidad,  verdadera fiesta de la familia.
Lo que importa es que estemos unidos y fraternalmente capaces de transmitir toda la paz y el amor del niño Jesús,  de la Sagrada Família! 

(Ramana msa - 02/01/94)

segunda-feira

PADRE FÁBIO DE MELO - EM TEMPO DE GUERRA




O que vem pra tentar ferir
O valente de Deus
Em meio às suas guerras
Que ataque é capaz
De fazê-lo olhar pra trás
E querer desistir
Que terrível arma é
Usada pra tentar paralisar sua fé?
Cansaço, desânimo
Logo após uma vitória
A mistura de um desgaste com um contra-ataque do mal
A dor de uma perda, ou a dor da traição?
Uma quebra de aliança, que é raiz da ingratidão
Se alguém está assim, preste muita atenção
Ouça o que vem do coração de Deus:

(CORO)

Em tempos de guerra
Nunca pare de lutar
Não baixe a guarda
Nunca pare de lutar

Em tempos de guerra
Nunca pare de adorar
Libera a Palavra
Profetiza sem parar
O escape, o descanso, a cura
A recompensa vem sem demora
O escape, o descanso, a cura
A recompensa vem sem demora

Fonte:


Cifra-Club:
http://www.cifraclub.com.br/ludimila-feber/nunca-pare-de-lutar/








domingo

USA's Musically Gifted Youths:JAY GREENBERG at age 12 (2004) - CRIANÇAS PRODÍGIO NA MÚSICA AO REDOR DO MUNDO






MOZART - TURKISH MARCH - KIKI LIN


OUÇA ABAIXO AUTOMATICAMENTE MINHA LISTA DE REPRODUÇÃO 
"CRIANÇAS PRODÍGIO NO MUNDO", DO YOU TUBE! LINDO DEMAIS!
CLIQUE EM PLAY ALL:

DOMINGO ESPECIAL -COM MITSURU NAGAI E A MÚSICA- LA PRIÈRE D`UNE VIERGE - DA PIANISTA THEKLA BADARZEWSKA E RICEBAL KID - FENÔMENO DA MÚSICA NO JAPÃO

Em homenagem aos meus visitantes e admiradores da música clássica, especialmente os visitantes da Rússia, hoje dedico o domingo à Música Clássica, apresentando uma seleção de músicas de BADARZEWSKA,  com as quais criei mais uma lista de reprodução no YOU TUBE - THEKLA BADARZEWSKA-BARANOWSKA - Veja o link AQUI !
Convido-os a assistir (ouvir) os vídeos abaixo, que apresentam as belíssimas  músicas de Tekla Badarzewska - La Prière d`une Vierge , com Mitsuru Nagai ao Piano e Vision.
Aproveito a oportunidade para externar ao povo russo e japonês minha mais alta estima e consideração! Eu os admiro muitíssimo! Deus os abençõe!



E agora, vejam a apresentação de Ricebal Kid - Lindo demais!


THEKLA BADARZEWSKA - VISION


CHOPIN WALTZ OP. 64 Nº 1



"Aqueles que têm qualidade ou o hábito de falar e de escrever, o que Deus pede não é o silêncio e sim a palavra. Como aos homens de ação o que Ele pede é a ação!
Aos simples, a simplicidade!
Aos poetas, a poesia!"

Retirado do livro RUBAIYAT - DE OMAR KHÁYYAM - traduzido por Otávio Tarquinio). 
Parte da carta dirigida ao tradutor, por Alceu amoroso Lima
 ( Trystão de Athayde - 30/07/28)






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Marcadores em - ALÔ VIDEOSFERA LINK IN

OBRIGADA PELA VISITA. VOLTE SEMPRE!

OBRIGADA PELA VISITA. VOLTE SEMPRE!